আল আ’লা
শ্রেণীঃ মক্কী সূরা
নামের অর্থঃ সুউচ্চ [অবতীর্ণ হওয়ার সময় হিজরত-পূর্ব]
সূরার ক্রমঃ ৮৭
আয়াতের সংখ্যাঃ ১৯
পারার ক্রমঃ ৩০
মঞ্জিল নংঃ ৭
রুকুর সংখ্যাঃ ১
সিজদাহ্র সংখ্যা নেই
শব্দের সংখ্যাঃ ৭৭
আয়াতের সংখ্যাঃ ১৯
← পূর্ববর্তী সূরা সূরা আত-তারিক্ব
পরবর্তী সূরা → সূরা আল-গাশিয়াহ্
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
বিসমিল্লা-হির রাহমা-নির রাহিম
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأعْلَى (١)
1. সাব্বিহিসমা রব্বিকাল আ’লা।
আপনি আপনার মহান পালনকর্তার নামের পবিত্রতা বর্ণনা করুন
الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى (٢)
2. ল্লাযী খলাক্ব ফাসাওয়্যা-।
যিনি সৃষ্টি করেছেন ও সুবিন্যস্ত করেছেন।
وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى (٣)
3. অল্লাযী ক্বদ্দার ফাহাদা-।
এবং যিনি সুপরিমিত করেছেন ও পথ প্রদর্শন করেছেন
وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى (٤)
4. অল্লা~ আখরজ্বাল মার‘আ-।
এবং যিনি তৃণাদি উৎপন্ন করেছেন,
فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَى (٥)
5. ফাজ্বা‘আলাহূ গুছা–য়ান আহওয়া-।
অতঃপর করেছেন তাকে কাল আবর্জনা।
سَنُقْرِئُكَ فَلا تَنْسَى (٦)
6. সানুক্ব রিয়ুকা ফালা-তানসা~।
আমি আপনাকে পাঠ করাতে থাকব, ফলে আপনি বিস্মৃত হবেন না
إِلا مَا شَاءَ اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى (٧)
7. ইল্লা-মা-শা–য়াল্লা-হ; ইন্নাহূ ইয়া’লামুল জ্বাহর অমা- ইয়াখফা-।
আল্লাহ যা ইচ্ছা করেন তা ব্যতীত। নিশ্চয় তিনি জানেন প্রকাশ্য ও গোপন বিষয়।
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى (٨)
8. অনুইয়াসসিরুকা লিলইয়ুসর-।
আমি আপনার জন্যে সহজ শরীয়ত সহজতর করে দেবো।
فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَى (٩)
9. ফাযাককির ইন নাফা’আতিয যিকর-।
উপদেশ ফলপ্রসূ হলে উপদেশ দান করুন,
سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَى (١٠)
10. সাইয়াযযাক্কারু মাইঁ ইয়াখশা-।
যে ভয় করে, সে উপদেশ গ্রহণ করবে,
وَيَتَجَنَّبُهَا الأشْقَى (١١)
11. অইয়াতাজ্বান্নাবুহাল আশক্বা
আর যে, হতভাগা, সে তা উপেক্ষা করবে,
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى (١٢)
12. ল্লাযী ইয়াছলা ন্না-রল কুবর-।
সে মহা-অগ্নিতে প্রবেশ করবে।
ثُمَّ لا يَمُوتُ فِيهَا وَلا يَحْيَا (١٣)
13. ছুম্মা লা-ইয়ামূতু ফীহা-অলা-ইয়াহইয়া-।
অতঃপর সেখানে সে মরবেও না, জীবিতও থাকবে না।
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى (١٤)
14. ক্বদ আফলাহা মান তাযাক্কা-।
নিশ্চয় সাফল্য লাভ করবে সে, যে শুদ্ধ হয়
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى (١٥)
15. অ যাকারসমা রব্বিহী ফাছোয়াল্লা-।
এবং তার পালনকর্তার নাম স্মরণ করে, অতঃপর নামায আদায় করে।
بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (١٦)
16. বাল তু”ছিরূনাল হা-ইয়া-তাদ্দুনইয়া-।
বস্তুতঃ তোমরা পার্থিব জীবনকে অগ্রাধিকার দাও,
وَالآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى (١٧)
17. অল আ-খিরাতু খাইরুঁও ওয়া আবক্ব-।
অথচ পরকালের জীবন উৎকৃষ্ট ও স্থায়ী।
إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الأولَى (١٨)
18. ইন্না হা-যা-লাফিছ ছুহুফিল ঊলা-।
এটা লিখিত রয়েছে পূর্ববতী কিতাবসমূহে;
صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى (١٩)
19. ছুহুফি ইব্রা-হীমা অমূসা-।
ইব্রাহীম ও মূসার কিতাবসমূহে।